As Safir Logo
المصدر:

اللغة الشيشانية بالأبجدية العربية

المؤلف: UNKNOWN التاريخ: 2012-02-13 رقم العدد:12108

برزت فكرة على موقع التواصل الاجتماعي الـ«فيسبوك»، بين عدد من الشبان الشيشانيين الأردنيين، تدعو لاستخدام الأبجدية العربية للغة الشيشانية، لتعزيز تعلمها بين أوساط أبنائها. ويعيش في الأردن آلاف من الشيشانيين الذين هاجروا إلى الدولة العثمانية نهايات القرن التاسع عشر من موطنهم الأصلي في شمالي القوقاز. وما زال الشيشانيون الأردنيون يحتفظون بلغتهم وعاداتهم وتقاليدهم، ويشغلون، بالإضافة إلى الشراكسة، الذين قدموا من المنطقة ذاتها، ثلاثة مقاعد في البرلمان الأردني. وفي ظل غياب معاهد تعليمية، انحصرت اللغة الشيشانية في الأردن، بالمشافهة، وقلة فقط، وبجهود شخصية، يتقنونها كتابة ومحادثة. مواليد الشيشاني، وهو معلم الرياضيات في عمان، طور فكرة استخدام الابجدية العربية للغة الشيشانية مع مجموعة من زملائه. وبدأت الفكرة على شكل صفحة على الـ«فيسبوك»، ويقول مواليد: «الفكرة ليست مستحدثة. أجدادنا استخدموا هذه الحروف منذ القدم ولحبهم الشديد للإسلام والقرآن». ويصف مواليد مشروعه بالقول: «ما أحاول القيام به هو إحياء اللغة المحكية للجيل الجديد الذي فقد الكثير من هذه اللغة نتيجة الانصهار بالمجتمع المحيط». ويؤكد أن مشروعه موجه للشيشانيين المهاجرين إلى الدول العربية تحديداً. ويقول مواليد ان فكرته لا تعني نفي التراث المكتوب بل هي تحديداً أسلوب للحفاظ على اللغة المحكية من الضياع. ويسعى مواليد في مشروعه الى إضافة حرفين فقط للحروف العربية المعروفة بما يتناسب مع مخارج الحروف الشيشانية وهما الـ «الغا» كالـ «G» بالانكليزية، وكُتبت بكاف مع فتحة ممدودة فوقها، وهو استخدام دارج في لغات كالأردو والفارسية. والحرف الآخر هو «P» وتكتب كالباء مع ثلاث نقاط تحتها بدلاً من واحدة، ويعتبر مواليد الأمر بسيطاً ويحتاج إلى تدريب فقط. وتعد اللغة الشيشانية من اللغات القديمة التي يتحدث بها عدد قليل من الناس، ولكن يبدو أنها تصلح لرواية تاريخ سياسي واجتماعي يمتد من الشرق الأوسط إلى شمال القوقاز. (بي بي سي)

البحث في الأرشيف الكامل لجريدة "السفير" safir small logo

الكلمات الدالة